AFSer Thailand Webboard
AFS Knowledge => Q&A => Topic started by: ผักกาด US 48!!! on August 21, 2009, 06:43:32 AM
-
:th_077_:
yeah
my name is very very hard to call for american
do you have any advice??
do u think that great to change name
like
PK = pukkad
SF= s...... f.....
what about you ?
-
แนะนำให้เปลี่ยนชื่อจ๊ะ คนที่ชื่ออ่านยากๆ เปลี่ยนกันถ้วนหน้าแหละ
-
change to Paska! ^^
-
Pastaaaaaaaaaaa
-
เออ ชื่อเราก็ยากเหมือนกัน
จ๋าาาาา
แต่มันเรียกกันจา จา จา ก็โอเค ชื่อตุ่มน้ำก็ได้ 555
ไม่ได้ซีเรียสไร แต่เค้าไม่ค่อยจำชื่อเราเท่านั้นเอง
-
เออ ชื่อเราก็ยากเหมือนกัน
จ๋าาาาา
แต่มันเรียกกันจา จา จา ก็โอเค ชื่อตุ่มน้ำก็ได้ 555
ไม่ได้ซีเรียสไร แต่เค้าไม่ค่อยจำชื่อเราเท่านั้นเอง
call you JARRRRRRRRRRRRRRRRRRJUNG 5555
-
เพื่อนเรียก ----> แทน
แต่โฮสต์เรียก ----> ทาน
=*=
อืม....แนะนำให้เปลี่ยนชื่อนะ
-
ก็ลองให้โฮสตั้งชื่ออังกฤษให้สิพี่
แล้วไปบอกให้เพื่อนเรียกชื่อนั้นแหละ -_-''
-
เปลี่ยนชื่อใหม่เลยมั้ยอ่าพี่
เผื่ออะไรๆจะดีขึ้นจ้า *-*
หรือไม่ก้ให้โฮสต์ตั้งเล้ย
-
เพื่อนเราชื่อเรียกยากอ่ะ
แบบ สระที่ใช้ไม่มีที่เทียบเสียงอังกฤษได้สะดวกๆ
มันเลยให้เขาเรียกชื่ออีกชื่อนึงของมัน
ไฮโซมากๆ
: )
ให้เขาเรียกชื่อที่เรียกง่ายๆ ก็ดีเน้อ
-
my nickname "Win" like people easily remember me but it took time for me for other people ouch!
-
เปลี่ยนเป็น Peakky
5555
-
โฮสเราไม่อยากตั้งชื่อให้เราใหม่อ่ะ
ขอแล้ว 55
เพราะเค้าอยากเรียกเป็นภาษาไทย ชอบภาษาไทย ว่างั้น
-
ตอนแรกเราก็ ห่วงเรื่องนี้เหมือนกัน ฮ่าๆ เลยปรึกษาเพื่อนว่าทำไงดี ที่ไทยอ่ะน่ะ
หาชื่อฝรั่งเผื่อไว้ก่อน โคตรฮาเลย ชื่อเว่อซะ
แต่ที่นี่ เค้าเรียกชื่อเราได้ เวลาแนะนำตัว ให้กระแดะนิดนึง ฮ่าๆ
-
:th_077_:
yeah
my name is very very hard to call for american
do you have any advice??
do u think that great to change name
like
PK = pukkad
SF= s...... f.....
what about you ?
Please change your nickname to something easy to say in English
here are some example: from your name Pakkard can be changed to Pat, Perry, Kate
-
Everyone can call my name
Because I explain everyone that
"Learn with the P in front"
555+
-
There is no problem for me..
cuz my nickname is Audy.
haha
-
เราก็ยังชื่อตุ่มน้ำอยู่ร่ำไป...
555
ไล่เสียง จา จ่า จ้า จ๊า จ๋า ให้ฟังซะเลย
ได้เรื่องคุยเพื่มอีก
-
เราชื่อ 'กานพลู'น่ะ
ไปฝรั่งเศสเค้าจะเรียกยังไงน้อออ
-
ฺBungkee
บุ้งกี๋..
ฝรั่งชอบอ่านว่าบังขี้
สมควรเปลี่ยนชื่อเป็นอย่างยิ่ง TT
-
สงสารพี่บุ้งกี๋จังค่ะ... ฮาๆ
ชื่อเรา ป๊อป ถ้าไปเมกาไม่มีปัญหา แต่นี่ญี่ปุ่น... ลงตัวสะกดไม่ได้ ต้องกลายเป็นป๊อปปุ = = คิกขุไปมั้ยย?
-
เป็นปัญหาเล็กน้อยของชื่อที่เป็นภาษาไทย
-
เปลี่ยนเป็น Peakky
5555
แล้วโฟคต้องเปลี่ยนเป็น
โฟคกี้ป่าว 5 555 น่ารักดีออก
-
let them call u lettuce..
would be great 555+
-
ของเราบางคนเรียกเรา เเก้ม เเต่ส่วนมากเรียก กั้ม
555555555555555
------------------------------
เปลี่ยนก็ดีนะจะได้เรียกง่ายๆ
-
here no body can't call my full name 55+
they call me people or pepol -*-
-
ชื่อ AN ANT 55 5
ง่าย มาก .\/.
กร๊าก ก ก ก ก ก
-
สงสารพี่บุ้งกี๋จังค่ะ... ฮาๆ
ชื่อเรา ป๊อป ถ้าไปเมกาไม่มีปัญหา แต่นี่ญี่ปุ่น... ลงตัวสะกดไม่ได้ ต้องกลายเป็นป๊อปปุ = = คิกขุไปมั้ยย?
เน้อะะะะะ TT
รุสึกว่าเราจะอายุเท่ากันนน
อย่าเพิ่งเรียกพี่ดิ่
เรายังไม่แก่น้ะะะะะะะ
(แอบกระทบใครหลายคน ฮา~) :p:P